BL书阁

字:
关灯 护眼
BL书阁 > 麒麟儿(纯百、和风) > 江户我闻角s名字

江户我闻角s名字

有读者朋友问我角sE名字的发音,这里给出目前登场过的主要角sE的名字,之后出场的到时候再补充~

松雪まつゆき、matsuyuki

~rong野ゆうや、yuuya

~真冬しんとう、shintouまふゆ、mafuyu

~早兰そうらん、souran

云岫うんしゅう、unshuu

千枝ちえ、chie

踯躅つつじ、tsutsuji

照子てるこ、teruko

纲吉つなよし、tsunayoshi

吉保よしやす、yoshiyasu

【字、号等】

促狭そくきょう、sokukyou

隐雪いんせつ、isu

知还ちげん、chigen

明卿めいきょう、meikyou

徂徕そらい、sorai

日本汉字两tao读法,一是模仿古代汉语的“音读”,一是自家原有的“训读”。b如“山”的音读是san,与古代汉语相近,训读是yama,和汉语完全没关系。

“真冬”的音读是しんとう、shintou

训读是まふゆ、mafuyu

真冬说自己叫しんとう、shintou后rong野问了汉字,真冬撒谎说是“慎东”,日语里与“真冬”的音读是一样的。

然而rong野记忆里的小伙伴的名字“真冬”是训读,而且因为小真冬不喜欢汉字所以供养塔上只刻了まふゆ、mafuyu三个假名。憨野是联想不到一起的。

简而言之,真冬一直写作“真冬”这两个汉字,但由于日语两tao发音,小时候读作mafuyu,后来冬子自己改成了shintou。

冬子:我叫真冬shintou

憨野:我的小伙伴叫真冬mafuyu

如果汉字在字母诞生前飘到欧洲,虽然仍写作“真冬”,发音可能就是truewinter了……汉字对于日本人来说到底不是土生土chang的,所以日语汉字所对应的读音往往要b中文的多音字复杂许多。

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
病名为爱恶毒小美人被**教做人(双性单性rou文合集)【特殊传说】医者仁心(冰漾)万丈雄心 (中年熟男身体描写,男被性虐)妄欢运气兽【BL】男公關PUA實錄(追妻火葬場,H)万千世界路途击败人生存手记肉拂尘看不到的伤口盛世宠婚:娇妻别想逃驯养日记没长嘴还想追憨憨老婆?痞子黄金聖鬥士bg短文神奇宝贝之传说《朝与夜的物语02》勇者传说练情武道霸主冥王大人的收集癖匆匆我的老板是我的狗晨昏线[总攻]万人迷不想回来【年下伪父子ABO|法医x刑警队长】死爸爸帝倌xp放出!短篇堆放处画像上的恩唯【校园】靠近我的男人都是病娇(nph)